La difusión europea de la novela pastoril "La Diana" de Jorge de Montemayor tuvo en Italia un capitulo importante del que el articulo presente se ocupa: se trata de "rifacimenti" de algunos episodios de la novela de Montemayor que se presentan en forma de novelas cortas en el "Novelliere" de Malespini. La adaptación pone problemas de cambio de estatuto genérico y de lengua.

Un episodio de la "Diana" en la versión italiana de Celio Malespini

SANCHEZ GARCIA, Encarnacion;
1986-01-01

Abstract

La difusión europea de la novela pastoril "La Diana" de Jorge de Montemayor tuvo en Italia un capitulo importante del que el articulo presente se ocupa: se trata de "rifacimenti" de algunos episodios de la novela de Montemayor que se presentan en forma de novelas cortas en el "Novelliere" de Malespini. La adaptación pone problemas de cambio de estatuto genérico y de lengua.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11574/27915
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact