Sfoglia per Serie ORIENTALIA PARTHENOPEA
Ago nel pagliaio
2008-01-01 Papp, Judit
Alba
2007-01-01 Papp, Judit
Aspetti del fenomeno di raddoppiamento nella lingua ungherese e le ‘parole gemelle’
2009-01-01 Papp, Judit
Berakhyah ben Natronai ha-Nakdan, Sefer Koʾaḥ ha-Avanim (On the Virtue of the Stones). Hebrew test and English translation. With a lexicological analysis of the Romance terminology and source study (Études sur le judaisme médiéval, 40), ed., transl. and ann. by Gerrit Bos and Julia Zwink, Leiden - Boston, Brill, 2010, ISBN 978-90-04-18310-0, pp. 187
2014-01-01 Esposito, Raffaele
Dantes Maxime Mirandus in Minimis. Kraszewski e Dante
2019-01-01 De Carlo, Andrea F.
‘...A gyertyák csonkig égtek’, Parte seconda: variazioni per un titolo e il valore simbolico delle candele e del fuoco
2006-01-01 Papp, Judit
‘...A gyertyák csonkig égtek’, Prima parte: fenomeni di ricorrenza in Sándor Márai
2006-01-01 Papp, Judit
Hauptmotive von Goethes „Faust“ in der russischen Rezeption
2011-01-01 DI LEO, Donata
Il nostro tesoro quotidiano: il pane. Sul lessico e sulla fraseologia del pane nella lingua ungherese
2017-01-01 Papp, Judit
Il sogno di Imuka
2007-01-01 Papp, Judit
Kathmandu, Mahendranagar, Mumbai, Kalkota
2007-01-01 Papp, Judit
L'allocuzione indiretta in ebraico antico
2009-01-01 Esposito, Raffaele
László Nemes: un aspirante scrittore ungherese al servizio della Royal Army in Italia
2008-01-01 Papp, Judit
Prima dell’alta marea – Estratti dal mare
2007-01-01 Papp, Judit
Tradurre il dialetto del Kansai: una proposta del racconto Bulldog di Tsutsui Yasutaka
2008-01-01 Manieri, Antonio
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile