L'articolo si incentra sull'analisi del trattato militare in lingua spagnola intitolato Arte y suplimento re militar di Francisco de Pedrosa, pubblicato a Napoli nel 1541. Il trattato costituisce una preziosa testimonianza letteraria e linguistica: prima opera in lingua spagnola pubblicata a stampa a Napoli durante il regno di Pedro de Toledo, presenta una serie di neologismi provenienti dall'italiano appartenenti al campo semantico della guerra

Un tratado hispano-napolitano en tiempos del virrey Toledo: Arte y Suplimento Re militar de Francisco de Pedrosa (Nápoles, 1541)

Mondola, Roberto
2016-01-01

Abstract

L'articolo si incentra sull'analisi del trattato militare in lingua spagnola intitolato Arte y suplimento re militar di Francisco de Pedrosa, pubblicato a Napoli nel 1541. Il trattato costituisce una preziosa testimonianza letteraria e linguistica: prima opera in lingua spagnola pubblicata a stampa a Napoli durante il regno di Pedro de Toledo, presenta una serie di neologismi provenienti dall'italiano appartenenti al campo semantico della guerra
2016
978-88-7937-719-5
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
004_Mondola.pdf

accesso solo dalla rete interna

Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 1.31 MB
Formato Adobe PDF
1.31 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11574/166697
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact