Uno degli esempi chiarificatori della politicizzazione della giustizia transizionale è il disconoscimento dell’identità berbera che attraversa tutte le regioni del Nord Africa e che è affrontato in questo saggio. La marginalizzazione dei berberi nella lotta anti-coloniale ha causato tensioni ancora oggi irrisolte. In Algeria, nel 2005, la Carta della pace e della riconciliazione nazionale, proposta dal presidente A. Bouteflika è stata criticata dalle organizzazioni locali e internazionali dei diritti umani e rigettata dagli attivisti berberofoni, poiché mette da parte i diritti delle vittime, in nome del consolidamento del regime e dell’impunità militare. In Marocco le violazioni dei diritti umani nei confronti dei militanti berberi non sono state ugualmente riconosciute nel passato e nel presente. È da rilevare un elemento distintivo rappresentato dal riconoscimento nel 2011 del berbero come lingua ufficiale, a seguito delle manifestazioni del Movimento berbero, ma soprattutto grazie alle negoziazioni tra il makhzen e alcune istituzioni berbere riconosciute.
“I berberi in Nord Africa tra rivendicazioni, riconciliazione e transizione democratica”
Anna Maria Di Tolla
2017-01-01
Abstract
Uno degli esempi chiarificatori della politicizzazione della giustizia transizionale è il disconoscimento dell’identità berbera che attraversa tutte le regioni del Nord Africa e che è affrontato in questo saggio. La marginalizzazione dei berberi nella lotta anti-coloniale ha causato tensioni ancora oggi irrisolte. In Algeria, nel 2005, la Carta della pace e della riconciliazione nazionale, proposta dal presidente A. Bouteflika è stata criticata dalle organizzazioni locali e internazionali dei diritti umani e rigettata dagli attivisti berberofoni, poiché mette da parte i diritti delle vittime, in nome del consolidamento del regime e dell’impunità militare. In Marocco le violazioni dei diritti umani nei confronti dei militanti berberi non sono state ugualmente riconosciute nel passato e nel presente. È da rilevare un elemento distintivo rappresentato dal riconoscimento nel 2011 del berbero come lingua ufficiale, a seguito delle manifestazioni del Movimento berbero, ma soprattutto grazie alle negoziazioni tra il makhzen e alcune istituzioni berbere riconosciute.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
2017_Saggio_PIO.pdf
non disponibili
Descrizione: Saggio inserito in un volume.
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
717.55 kB
Formato
Adobe PDF
|
717.55 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.