Il contributo vuole mettere in luce l'interazione tra l'attività della scrittrice svedese impegnata Anne Charlotte Leffler, trasferitasi a Napoli tra la fine degli anni '80 e l'inizio degli anni'90 del 1800, e quella delle cerchie intellettuali napoletane. Oltre al suo rapporto con Benedetto Croce, viene in particolare analizzata la sua collaborazione con Salvatore Di Giacomo che traduce un dramma della Leffler. Si sono confrontate la versione originale dell'autrice e la traduzione di Di Giacomo, rilevando interessanti spunti indicatori di significative differenze culturali.
Le straniere 'organiche' e tessitrici di relazioni: Carlotta Leffler
Maria Cristina Lombardi
2018-01-01
Abstract
Il contributo vuole mettere in luce l'interazione tra l'attività della scrittrice svedese impegnata Anne Charlotte Leffler, trasferitasi a Napoli tra la fine degli anni '80 e l'inizio degli anni'90 del 1800, e quella delle cerchie intellettuali napoletane. Oltre al suo rapporto con Benedetto Croce, viene in particolare analizzata la sua collaborazione con Salvatore Di Giacomo che traduce un dramma della Leffler. Si sono confrontate la versione originale dell'autrice e la traduzione di Di Giacomo, rilevando interessanti spunti indicatori di significative differenze culturali.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Libro Potere, prestigio, servizio pdf definitivo (1).pdf
solo utenti autorizzati
Descrizione: Articolo principale
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
2.83 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.83 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.