The little song Under der linden is probably the most famous poem of Walther von der Vogelweide’s love poetry (Minnesang). Its echoes are widespread in medieval and modern German literature. In the 70s it was reworked by songwriters also outside Germany. This essay provides a comparison between Walther’s medieval poem and Branduardi’s famous song Sotto il tiglio. The version of the Italian songwriter shows the right balance between faithful translation and innovation through the montage-technique and the insertion of a new ending.

Under der linden. L’amore cantato in versi e note

carmela giordano
2018-01-01

Abstract

The little song Under der linden is probably the most famous poem of Walther von der Vogelweide’s love poetry (Minnesang). Its echoes are widespread in medieval and modern German literature. In the 70s it was reworked by songwriters also outside Germany. This essay provides a comparison between Walther’s medieval poem and Branduardi’s famous song Sotto il tiglio. The version of the Italian songwriter shows the right balance between faithful translation and innovation through the montage-technique and the insertion of a new ending.
2018
978-88-3369-038-4
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
abstract_Giordano_105-124.pdf

accesso aperto

Licenza: PUBBLICO - Pubblico con Copyright
Dimensione 1.35 MB
Formato Adobe PDF
1.35 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11574/184220
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact