La postfazione al volume di Eugen Ionescu, L’inglese senza professore, mette in evidenza la sperimentazione dell’autore della tragedia del linguaggio già nella sua prima e unica opera teatrale scritta in romeno, ancor prima delle sue pièce francesi. Il passaggio da Englezeşte fără profesor a La Cantarice chauve è la testimonianza dell’autore di un evento indicibile che può essere compreso soltanto attraverso l’ausilio di una lingua straniera: l’inglese, quella del manuale Assimil, che fa da tramite tra il romeno e il francese. In merito a quest’evento è stato riservato uno spazio fondamentale al pensiero filosofico di Emmanuel Lévinas riguardo alla necessità di fare esperienza dell’altro, per poter oltrepassare i confini ristretti della propria soggettività e consentirvi l’entrata del molteplice e dell’infinito, pur mantenendo intatta l’alterità di colui con cui si entra in relazione. Questo altro, che sconvolge la soggettività e la mette in discussione, sembra prendere una forma tangibile nel personaggio ioneschiano del Capitano dei pompieri, l’inconfessato depositario del messaggio cifrato de La Cantatrice calva.
Chi è il Capitano dei pompieri? La Cantatrice calva e il segreto dell’Altro
Irma Carannante
2019-01-01
Abstract
La postfazione al volume di Eugen Ionescu, L’inglese senza professore, mette in evidenza la sperimentazione dell’autore della tragedia del linguaggio già nella sua prima e unica opera teatrale scritta in romeno, ancor prima delle sue pièce francesi. Il passaggio da Englezeşte fără profesor a La Cantarice chauve è la testimonianza dell’autore di un evento indicibile che può essere compreso soltanto attraverso l’ausilio di una lingua straniera: l’inglese, quella del manuale Assimil, che fa da tramite tra il romeno e il francese. In merito a quest’evento è stato riservato uno spazio fondamentale al pensiero filosofico di Emmanuel Lévinas riguardo alla necessità di fare esperienza dell’altro, per poter oltrepassare i confini ristretti della propria soggettività e consentirvi l’entrata del molteplice e dell’infinito, pur mantenendo intatta l’alterità di colui con cui si entra in relazione. Questo altro, che sconvolge la soggettività e la mette in discussione, sembra prendere una forma tangibile nel personaggio ioneschiano del Capitano dei pompieri, l’inconfessato depositario del messaggio cifrato de La Cantatrice calva.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Chi è il Capitano dei pompieri.pdf
accesso solo dalla rete interna
Descrizione: Postfazione
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
PUBBLICO - Pubblico con Copyright
Dimensione
425.28 kB
Formato
Adobe PDF
|
425.28 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.