Le Sefer ha-šemad ou Meleḵ Arṭuś: la version hébraïque d’une Destruction de la Table ronde perdue (1278-1279)

Lacerenza, Giancarlo
2020-01-01

2020
978-2-7535-7778-7
L'article fait le point sur les connaissances actuelles sur le Sēfer ha-šemād ‒ traduction hébraïque, partielle, de la Mort Artu ‒ identifiée dans le manuscrit Urb. Ebr.48 par Giulio Bartolocci, qui l’avait signalée dans sa Bibliotheca Magna Rabbinica (1675). Resté pendant plus d’un siècle dans l’oubli, le texte connut une première édition en 1885 par Abraham Berliner. Cependant, c’est seulement en 1969 que le Sēfer ha-šemād a connu une édition complète, qui fait encore référence, préparée par Curt Leviant, qui propose une lecture plus attentive du texte hébreu, accompagnée d’une traduction et d’un commentaire. La présence des feuillets contenant le Sēfer ha-šemād dans le manuscrit Urb. Ebr.48 permet de mettre en relation cette partie du manuscrit avec le noyau original de la collection Urbinate, bien que celle-ci ne présente actuellement aucune œuvre similaire.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Lacerenza 2020 Le Sefer ha-shemad ou Melek Artus.pdf

accesso aperto

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: PUBBLICO - Pubblico con Copyright
Dimensione 496.77 kB
Formato Adobe PDF
496.77 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11574/195277
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact