The story conventionally called Canicula, widely distributed (from the 'Hundred' and 'Thousand and One Nights' to the 'Disciplina clericalis', from the 'Libro de los exemoplos por a.b.c.' to the 'Esopete ystoriado'), weaves several motifs: the chaste bride persuaded by deception, the metamorphosis of the woman in a dog, betrayal with the spouse himself. The whole of the narrative is ensured by the presence of the old mizzen, a figure destined to great fortune, whose cunning triggers a sequence of deceptions that reaches its climax in the final one made by the wife against her husband. The article aims to analyze the narrative strategies used in the version of the text offered by the 'Sendebar' and to evaluate their exemplary nature with respect to the intertextual context (the frame) in which it is inserted, taking into account the constants and variations with respect to some of his other rewrites.
Il racconto denominato convenzionalmente 'Canicula', di ampia diffusione (dalle 'Cento' e le 'Mille e una notte' alla 'Disciplina clericalis', dal 'Libro de los exemoplos por a.b.c.' all’'Esopete ystoriado'), intreccia svariati motivi: la sposa casta persuasa con l’inganno, la metamorfosi della donna in cane, il tradimento con il coniuge stesso. La tenuta dell’ordito è assicurata dalla presenza della vecchia mezzana, figura destinata a grande fortuna, la cui astuzia innesca una sequenza di inganni che raggiunge il suo climax in quello conclusivo realizzato dalla moglie ai danni del marito. Il contributo si propone di analizzare le strategie narrative poste in atto nella versione del 'cuento' offerta dal 'Sendebar' e di valutarne l’esemplarità rispetto al contesto intertestuale (la cornice) in cui esso è inserito, tenendo conto delle costanti e delle varianti rispetto ad alcune delle sue altre riscritture.
El triunfo del engaño: el cuento ‘Canicula’ del ‘Sendebar’ y sus paralelos
S. LUONGO
2021-01-01
Abstract
The story conventionally called Canicula, widely distributed (from the 'Hundred' and 'Thousand and One Nights' to the 'Disciplina clericalis', from the 'Libro de los exemoplos por a.b.c.' to the 'Esopete ystoriado'), weaves several motifs: the chaste bride persuaded by deception, the metamorphosis of the woman in a dog, betrayal with the spouse himself. The whole of the narrative is ensured by the presence of the old mizzen, a figure destined to great fortune, whose cunning triggers a sequence of deceptions that reaches its climax in the final one made by the wife against her husband. The article aims to analyze the narrative strategies used in the version of the text offered by the 'Sendebar' and to evaluate their exemplary nature with respect to the intertextual context (the frame) in which it is inserted, taking into account the constants and variations with respect to some of his other rewrites.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Luongo - Canicula.pdf
solo utenti autorizzati
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
208.54 kB
Formato
Adobe PDF
|
208.54 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.