The articles in this volume deal with the transmission and textual criticism of the literature of Slavia Christiana. The essays presented here focus on a small selection of Old Church Slavonic works, which are representative of some of the main literary genres of the 9-11th centuries (hagiography, hymnography, homiletics, etc.); they are concerned with both original and translated works composed mostly by anonymous authors. Each tradition is subjected to a text-critical study, starting from a brief history of previous research and the presentation of the manuscript tradition, moving on to the reconstruction, as far as it is possible, of its textual transmission in the time lapse between the composition of the work and its oldest evidence, and finally offering a hint to new perspectives in its investigation. A key question that emerges is the importance of the philological study of South and East Slavic Cyrillic and Croatian Glagolitic manuscripts dating from the 14th-16th centuries. This is a crucial point when it comes to the reconstruction of the literary repertoire of Slavia Christiana, given that only comparatively few texts are preserved in manuscripts dating to before the 14th century. These essays intend therefore to fill a gap in the field of the transmission of Old Church Slavonic texts, putting at the reader’s disposal the results of the main text-critical investigations in a limited number of pages; at the same time, they aim to present a pattern of analysis which might be fruitfully applied also to other works of the literature of Slavia Christiana.

Slovo (Časopis Staroslavenskoga instituta), Svezak 73 [znanstveni članci]

BRUNI, Alessandro Maria;
2023-01-01

Abstract

The articles in this volume deal with the transmission and textual criticism of the literature of Slavia Christiana. The essays presented here focus on a small selection of Old Church Slavonic works, which are representative of some of the main literary genres of the 9-11th centuries (hagiography, hymnography, homiletics, etc.); they are concerned with both original and translated works composed mostly by anonymous authors. Each tradition is subjected to a text-critical study, starting from a brief history of previous research and the presentation of the manuscript tradition, moving on to the reconstruction, as far as it is possible, of its textual transmission in the time lapse between the composition of the work and its oldest evidence, and finally offering a hint to new perspectives in its investigation. A key question that emerges is the importance of the philological study of South and East Slavic Cyrillic and Croatian Glagolitic manuscripts dating from the 14th-16th centuries. This is a crucial point when it comes to the reconstruction of the literary repertoire of Slavia Christiana, given that only comparatively few texts are preserved in manuscripts dating to before the 14th century. These essays intend therefore to fill a gap in the field of the transmission of Old Church Slavonic texts, putting at the reader’s disposal the results of the main text-critical investigations in a limited number of pages; at the same time, they aim to present a pattern of analysis which might be fruitfully applied also to other works of the literature of Slavia Christiana.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11574/230580
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact