Il cpntributo è dedicato alle due traduzioni in lingua swahili del libro Le avventure di Pinocchio di Carlo Collodi. In entrambi i casi si tratta di traduzioni integrali svolte dall’italiano, che differiscono tuttavia notevolmente per quanto riguarda sia il contesto storico e culturale in cui sono state prodotte, sia l’approccio e le strategie di traduzione.
Pinocchio in lingua swahili
Flavia Aiello
2024-01-01
Abstract
Il cpntributo è dedicato alle due traduzioni in lingua swahili del libro Le avventure di Pinocchio di Carlo Collodi. In entrambi i casi si tratta di traduzioni integrali svolte dall’italiano, che differiscono tuttavia notevolmente per quanto riguarda sia il contesto storico e culturale in cui sono state prodotte, sia l’approccio e le strategie di traduzione.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Aiello Swahili Pinocchio.pdf
accesso solo dalla rete interna
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
1.07 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.07 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.