L'articolo tratta degli anni cileni (1939-1969) di Ramón de la Serna y Espina. Compiuti gli studi in Germania, dove si affermò come traduttore dal tedesco, l'autore, al termine della guerra civile spagnola, si trasferisce in Cile grazie al passaporto cileno. Qui collabora con il quotidiano "El Mercurio", con la casa editrice "Losada" come traduttore , e tiene un corso di teoria e pratica della traduzione. Dopo anni di silenzio creativo, si dedica alla stesura di tre drammi: "Boves", "Olga Chejova" e "La noche inclinada".
1939-1969:gli anni cileni di Ramón de la Serna y Espina
Daniela Agrillo
2018-01-01
Abstract
L'articolo tratta degli anni cileni (1939-1969) di Ramón de la Serna y Espina. Compiuti gli studi in Germania, dove si affermò come traduttore dal tedesco, l'autore, al termine della guerra civile spagnola, si trasferisce in Cile grazie al passaporto cileno. Qui collabora con il quotidiano "El Mercurio", con la casa editrice "Losada" come traduttore , e tiene un corso di teoria e pratica della traduzione. Dopo anni di silenzio creativo, si dedica alla stesura di tre drammi: "Boves", "Olga Chejova" e "La noche inclinada".File in questo prodotto:
| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
BELLINI .pdf
accesso solo dalla rete interna
Descrizione: Gli anni cileni di Ramón de la Serna y Espina
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
126.43 kB
Formato
Adobe PDF
|
126.43 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
