The Perception of Plurilingualism Through the Linguistic Landscape of Alto Adige/Südtirol The present contribution focuses on the analysis of data collected within the departmental research project at Università degli Studi di Napoli “L’Orientale” titled “Multilingualism and Variation. Linguistic Landscapes in Alto Adige/Südtirol”. Within this project, the possibility of applying Linguistic Landscape (LL) to the glottodidactic context of the German language was considered, with the aim of stimulating linguistic reflection and greater awareness in the learning process. The choice of this area of inquiry and data collection was guided by the co-existence in Alto Adige/Südtirol of diverse linguistic communities, which makes it a particularly rich resource. In this paper, the main results of the various investigations conducted in the winter semester of the 2023–24 academic year at the B.A. course German Language III and at the M.A. course German Language V at Università degli Studi di Napoli “L’Orientale” are presented. Learners were given a questionnaire on Forms and, through the observation of photos of sign from the corpus, they posed inquiries – without any prior theoretical reference – about how and why individuals choose to use one language over another or to use a language differently depending on contexts and purposes. The observation and analysis of the images in LL signs first enabled engaging the learner’s affectivity through the emotional reactions elicited by the object analyzed. Starting from the material in the corpus and considering that many sign photos clearly express the sociolinguistic situation of the Autonomous Province of Bolzano, it was possible to address the social domain of language awareness, namely how the learner perceives the relationship between language and society, identifying potential linguistic hierarchies and situations in which one language is preferred over another. The substantial presence of graphical elements also prompted reflection on the co-presence of languages (Italian, German, Ladin, and dialect) and the use of English. Typographic, color, and layout resources contribute to the textual function as well: they can, for example, indicate a reading trajectory, suggest the hierarchy, and reveal relations within the text’s informational structure.
Il presente contributo si concentra sull’analisi dei dati raccolti nell’ambito del progetto di ricerca dipartimentale dell’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale” intitolato “Multilinguismo e variazione. Paesaggi linguistici in Alto Adige/Südtirol”. Nell’ambito di questo progetto è stata presa in considerazione la possibilità di applicare il Linguistic Landscape (LL) al contesto glottodidattico della lingua tedesca, con l’obiettivo di stimolare la riflessione linguistica e una maggiore consapevolezza nel processo di apprendimento. La scelta di quest’area di indagine e raccolta dati è stata guidata dalla coesistenza in Alto Adige/Südtirol di diverse comunità linguistiche, che lo rendono una risorsa particolarmente ricca. In questo articolo vengono presentati i principali risultati delle varie indagini condotte nel semestre invernale dell’anno accademico 2023-24 al corso di laurea triennale Lingua tedesca III e al corso di laurea magistrale Lingua tedesca V presso l’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”. Agli studenti è stato somministrato un questionario su Forms e, attraverso l’osservazione di fotografie di segni tratti dal corpus, hanno posto domande – senza alcun riferimento teorico preliminare – su come e perché gli individui scelgono di usare una lingua piuttosto che un’altra o di usare una lingua in modo diverso a seconda dei contesti e degli scopi. L’osservazione e l’analisi delle immagini nei segni LL hanno permesso innanzitutto di coinvolgere l’affettività dello studente attraverso le reazioni emotive suscitate dall’oggetto analizzato. Partendo dal materiale del corpus e considerando che molte fotografie dei segni esprimono chiaramente la situazione sociolinguistica della Provincia Autonoma di Bolzano, è stato possibile affrontare il dominio sociale della consapevolezza linguistica, ovvero il modo in cui lo studente percepisce il rapporto tra lingua e società, identificando potenziali gerarchie linguistiche e situazioni in cui una lingua è preferita rispetto a un’altra. La presenza sostanziale di elementi grafici ha anche stimolato la riflessione sulla compresenza delle lingue (italiano, tedesco, ladino e dialetto) e sull’uso dell’inglese. Anche le risorse tipografiche, cromatiche e di layout contribuiscono alla funzione testuale: possono, ad esempio, indicare un percorso di lettura, suggerire la gerarchia e rivelare le relazioni all’interno della struttura informativa del testo.
La percezione del plurilinguismo attraverso il Linguistic Landscape dell’Alto Adige/Südtirol
Sgambati Gabriella
2025-01-01
Abstract
The Perception of Plurilingualism Through the Linguistic Landscape of Alto Adige/Südtirol The present contribution focuses on the analysis of data collected within the departmental research project at Università degli Studi di Napoli “L’Orientale” titled “Multilingualism and Variation. Linguistic Landscapes in Alto Adige/Südtirol”. Within this project, the possibility of applying Linguistic Landscape (LL) to the glottodidactic context of the German language was considered, with the aim of stimulating linguistic reflection and greater awareness in the learning process. The choice of this area of inquiry and data collection was guided by the co-existence in Alto Adige/Südtirol of diverse linguistic communities, which makes it a particularly rich resource. In this paper, the main results of the various investigations conducted in the winter semester of the 2023–24 academic year at the B.A. course German Language III and at the M.A. course German Language V at Università degli Studi di Napoli “L’Orientale” are presented. Learners were given a questionnaire on Forms and, through the observation of photos of sign from the corpus, they posed inquiries – without any prior theoretical reference – about how and why individuals choose to use one language over another or to use a language differently depending on contexts and purposes. The observation and analysis of the images in LL signs first enabled engaging the learner’s affectivity through the emotional reactions elicited by the object analyzed. Starting from the material in the corpus and considering that many sign photos clearly express the sociolinguistic situation of the Autonomous Province of Bolzano, it was possible to address the social domain of language awareness, namely how the learner perceives the relationship between language and society, identifying potential linguistic hierarchies and situations in which one language is preferred over another. The substantial presence of graphical elements also prompted reflection on the co-presence of languages (Italian, German, Ladin, and dialect) and the use of English. Typographic, color, and layout resources contribute to the textual function as well: they can, for example, indicate a reading trajectory, suggest the hierarchy, and reveal relations within the text’s informational structure.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
