Il saggio indaga la problematica dell'autotraduzione nel testo letterario, attraverso un'analisi della scrittura di Erri De Luca.

“Nuie simmo napulitane e basta". Sull’autotraduzione dialetto-lingua in Montedidio di Erri De Luca

DE MEO, Anna
2011-01-01

Abstract

Il saggio indaga la problematica dell'autotraduzione nel testo letterario, attraverso un'analisi della scrittura di Erri De Luca.
2011
9788820742751
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
de Meo_2011_autotraduzione.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 544.03 kB
Formato Adobe PDF
544.03 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11574/27237
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact