Il saggio indaga la problematica dell'autotraduzione nel testo letterario, attraverso un'analisi della scrittura di Erri De Luca.
“Nuie simmo napulitane e basta". Sull’autotraduzione dialetto-lingua in Montedidio di Erri De Luca
DE MEO, Anna
2011-01-01
Abstract
Il saggio indaga la problematica dell'autotraduzione nel testo letterario, attraverso un'analisi della scrittura di Erri De Luca.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
de Meo_2011_autotraduzione.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
544.03 kB
Formato
Adobe PDF
|
544.03 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.