The Old Norse translation of the homily "De falsis diis" by Aelfric is one of the text on miscellaneous subjects contained in "Hauksbók". This article compares the translation with its Old English original, pointing out the reason why precisely this homily was inserted in the Old Norse treatise and transformed into a chapter.
The Travel of a Text in Space and Time: the Old Norse Translation of Aelfric's De falsis diis
LOMBARDI, MARIA CRISTINA
2006-01-01
Abstract
The Old Norse translation of the homily "De falsis diis" by Aelfric is one of the text on miscellaneous subjects contained in "Hauksbók". This article compares the translation with its Old English original, pointing out the reason why precisely this homily was inserted in the Old Norse treatise and transformed into a chapter.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
The travel of a text Durham.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
2.44 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.44 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.