L'articolo indaga le prime documentazioni della voce "paradoxa/paradoja" in castigliano attraverso testi del 500 ("Diálogo de la lengua" di Juan de Valdés) e del 600 ("Tesoro de la lengua castellana o española" de Sebastián de Covarrubias e altri.
"Paradoja", vocablo griego y su introducción en castellano
SANCHEZ GARCIA, Encarnacion
2002-01-01
Abstract
L'articolo indaga le prime documentazioni della voce "paradoxa/paradoja" in castigliano attraverso testi del 500 ("Diálogo de la lengua" di Juan de Valdés) e del 600 ("Tesoro de la lengua castellana o española" de Sebastián de Covarrubias e altri.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.