This paper focuses on three case-studies. The translation of the difficult language of Bredero (1585-1618), Hamels description of Corea (1653-1666) and the intertextuality in the poems of Claus (1929-2008)
Titolo: | Tradurre nel tempo. Scrittori fiamminghi e olandesi dal Secolo d'Oro al Novecento |
Autori: | |
Data di pubblicazione: | 2012 |
Abstract: | This paper focuses on three case-studies. The translation of the difficult language of Bredero (1585-1618), Hamels description of Corea (1653-1666) and the intertextuality in the poems of Claus (1929-2008) |
Handle: | http://hdl.handle.net/11574/38105 |
ISBN: | 9788883253133 |
Appare nelle tipologie: | 3.1 Monografia o trattato scientifico |
File in questo prodotto:
File | Descrizione | Tipologia | Licenza | |
---|---|---|---|---|
Paris - Tradurre nel tempo.pdf | Altro materiale allegato | NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto | Administrator Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.