Si tratta di una traduzione molto complessa di un testo nordico medievale. Il testo è corredato da un lungo saggio introduttivo critico e da un un apparato di note, che seguono criteri filologici precisi.

Hrafnkelssaga Freysgodha

LOMBARDI, MARIA CRISTINA
1997

Abstract

Si tratta di una traduzione molto complessa di un testo nordico medievale. Il testo è corredato da un lungo saggio introduttivo critico e da un un apparato di note, che seguono criteri filologici precisi.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11574/39904
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact