Sfoglia per Afferenza DIPARTIMENTO STUDI LETTERARI, LINGUISTICI E COMPARATI
Urmuz e la radicale questione del soggetto della scrittura. Il caso di Ismail e Turnavitu
2014-01-01 Rotiroti, Giovanni Raimondo
Urmuz și alienanta alteritate a Femeii și a eternului feminin
2021-01-01 Rotiroti, Giovanni Raimondo
Urmuz. Imposibilitatea lecturii univoce
2023-01-01 Rotiroti, Giovanni Raimondo
Urmuz. Pentru o poetică psihanalitică a traducerii
2023-01-01 Rotiroti, Giovanni Raimondo
Urmuz. Poetica della traduzione
2022-01-01 Rotiroti, Giovanni Raimondo
Uruk IV: nuove analisi testuali
1982-01-01 DE MEO, Anna
Usare le lingue seconde. Comunicazione, tecnologia, disabilità, insegnamento
2018-01-01 De Meo, A.; Rasulo, M.
The Use of Figurative Language in a Dream Descriptions Corpus. Exploiting NooJ for Stylometric Purposes
2021-01-01 Manna, Raffaele; Pascucci, Antonio; di Buono, Maria Pia; Monti, Johanna
Using and Abusing Gender in Translation. The Case of Virginia Woolf’s A Room of One’s Own translated into Italian
2012-01-01 Federici, Eleonora; Leonardi, Vanessa
Using technology to foster collaboration and authorship in the L2 classroom
2015-01-01 Aiello, Jacqueline
Using the Devil with Courtesy. Shakespeare and the Language of (Im)politeness
2018-01-01 DEL VILLANO, Bianca
L'uso anaforico del pronome sostantivale 'ten' in ceco contemporaneo
1996-01-01 Esvan, Francois Jean
L'uso dei tempi del passato nel dialogo di "Sinuhe l'egiziano" di Mika Waltari
1983-01-01 Wis, Cristina
Uso enfático-discursivo de Lá e Cá no PE. Uma análise com base em dados ficcionais
2019-01-01 Morleo, Francesco
Utopia do Real e Distopia do Irreal
2007-01-01 GIL MENDES DA SILVA, Maria Teresa
Uutta pukutietoa vanhasta matkakirjasta
2000-01-01 Wis, Cristina
Uzivani vidu v kontextech s adverbii typu casto a nekolikrat: korpusovy rozbor
2012-01-01 Esvan, Francois Jean
Übersetzung Italienisch - Deutsch. Ein Arbeitsbuch mit kommentierten Übersetzungen
1991-01-01 AREND SCHWARZ, E; Lieber, M; DE MEO, Anna
Übersetzungsstrategien bei Modalpartikeln in schriftlichen Texten
2015-01-01 Palermo, Silvia
v-trel: Vocabulary Trainer for Tracing Word Relations - An Implicit Crowdsourcing Approach
2019-01-01 Sangati, Federico
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile