The paper aims to illustrate some cases of the reception of Greek and Hellenistic cultural heritage, in particular, of two monuments con- sidered part of the Seven Wonders of the ancient World: the Lighthouse of Alexandria and the Colossus of Rhodes, through a compara- tive analysis between Chinese sources and the “sources of the Chinese sources”: with special attention to the Greek and Roman sources, which constituted the first bibliography of Chinese narratives about the West.
Il contributo mira a illustrare alcuni casi di ricezione del patrimonio culturale greco ed ellenistico, in particolare, di due monumenti considerati parte delle Sette Meraviglie del mondo antico: il Faro di Alessandria e il Colosso di Rodi, attraverso un’analisi comparativa tra le fonti cinesi e le “fonti delle fonti cinesi”: con particolare attenzione alle fonti greche e romane, che costituiscono la prima bibliografia della tradizione narrativa dell’Occidente in lingua cinese.
The Seven Wonders of the Ancient World and their perception in the mirror of some Chinese sources: two examples
Francesca Fariello
2024-01-01
Abstract
The paper aims to illustrate some cases of the reception of Greek and Hellenistic cultural heritage, in particular, of two monuments con- sidered part of the Seven Wonders of the ancient World: the Lighthouse of Alexandria and the Colossus of Rhodes, through a compara- tive analysis between Chinese sources and the “sources of the Chinese sources”: with special attention to the Greek and Roman sources, which constituted the first bibliography of Chinese narratives about the West.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
The Seven Wonders of the Ancient World.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Creative commons
Dimensione
1.05 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.05 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.