di Buono, Maria Pia
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.739
NA - Nord America 3.401
AS - Asia 2.448
SA - Sud America 276
AF - Africa 89
OC - Oceania 15
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 9
Totale 11.977
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.305
RU - Federazione Russa 2.264
IT - Italia 1.924
SG - Singapore 907
CN - Cina 578
DE - Germania 286
FR - Francia 223
HK - Hong Kong 215
VN - Vietnam 207
BE - Belgio 179
BR - Brasile 179
GB - Regno Unito 132
KR - Corea 124
IN - India 96
UA - Ucraina 88
NL - Olanda 85
FI - Finlandia 78
CA - Canada 68
LT - Lituania 64
ES - Italia 59
IE - Irlanda 59
ID - Indonesia 57
SE - Svezia 53
CZ - Repubblica Ceca 52
BD - Bangladesh 40
AR - Argentina 34
AT - Austria 34
PL - Polonia 30
PK - Pakistan 25
TR - Turchia 24
IQ - Iraq 21
JP - Giappone 20
RO - Romania 19
MA - Marocco 18
MX - Messico 18
MY - Malesia 18
IR - Iran 17
PT - Portogallo 17
AU - Australia 15
EG - Egitto 15
GR - Grecia 15
VE - Venezuela 15
CH - Svizzera 14
PH - Filippine 14
TW - Taiwan 14
CO - Colombia 13
EC - Ecuador 13
SA - Arabia Saudita 13
HR - Croazia 12
TN - Tunisia 12
ZA - Sudafrica 12
UZ - Uzbekistan 10
RS - Serbia 9
MK - Macedonia 8
DZ - Algeria 7
ET - Etiopia 7
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 7
BG - Bulgaria 6
CL - Cile 6
EU - Europa 6
IL - Israele 6
JO - Giordania 6
PY - Paraguay 6
SI - Slovenia 6
AE - Emirati Arabi Uniti 4
AL - Albania 4
BO - Bolivia 4
KE - Kenya 4
KZ - Kazakistan 4
OM - Oman 4
AZ - Azerbaigian 3
LB - Libano 3
LK - Sri Lanka 3
PA - Panama 3
QA - Qatar 3
UY - Uruguay 3
A1 - Anonimo 2
AO - Angola 2
BN - Brunei Darussalam 2
CI - Costa d'Avorio 2
CR - Costa Rica 2
DK - Danimarca 2
HU - Ungheria 2
JM - Giamaica 2
LU - Lussemburgo 2
ME - Montenegro 2
MT - Malta 2
PE - Perù 2
PS - Palestinian Territory 2
SY - Repubblica araba siriana 2
TG - Togo 2
TH - Thailandia 2
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 1
BB - Barbados 1
CM - Camerun 1
GY - Guiana 1
KG - Kirghizistan 1
LY - Libia 1
MD - Moldavia 1
MM - Myanmar 1
Totale 11.966
Città #
San Jose 614
Naples 525
Singapore 484
Jacksonville 353
Chandler 322
Moscow 313
Beijing 229
Hong Kong 202
Ashburn 178
Brussels 175
The Dalles 166
Seoul 118
Rome 115
Dallas 100
Milan 88
Columbus 83
Lauterbourg 79
Santa Clara 71
Boardman 70
Dong Ket 67
Ann Arbor 61
Hefei 61
Dearborn 58
Lawrence 57
Dublin 55
Vilnius 52
New York 49
Ho Chi Minh City 48
San Mateo 48
Los Angeles 47
Helsinki 45
Princeton 45
Jakarta 43
Brno 42
Salerno 41
Orem 39
Bologna 37
Turin 36
Frankfurt am Main 34
Wilmington 34
Florence 33
Hanoi 33
Yubileyny 33
Nuremberg 32
Munich 31
Amsterdam 28
Buffalo 27
London 27
Council Bluffs 24
Paris 21
Redwood City 19
Vienna 19
Assago 18
Ottawa 18
Shanghai 18
Toronto 18
Chennai 16
Hanover 16
Kuala Lumpur 15
Ravenna 15
Afragola 14
Lappeenranta 14
Napoli 14
São Paulo 14
Mumbai 13
Redmond 13
Wayne 13
Acerra 12
Athens 12
Bari 12
Forlì 12
Sarno 12
Aversa 11
Brooklyn 11
Warsaw 11
Grumo Nevano 10
Isernia 10
Jinjiang 10
Málaga 10
Palermo 10
Baghdad 9
Bielefeld 9
Montréal 9
Phoenix 9
San Nicola la Strada 9
Tashkent 9
Tokyo 9
Wolverhampton 9
Würzburg 9
Zagreb 9
Angri 8
Basingstoke 8
Berlin 8
Bonn 8
Caserta 8
Centro 8
Guangzhou 8
Maddaloni 8
Manchester 8
Marano Di Napoli 8
Totale 6.153
Nome #
The Archaeo-Term Project: Multilingual Terminology in Archaeology 758
Italian Medical Term Simplification: From Patient Information Leaflets to Simplified Language Resources 687
Giornalismo Algoritmico e Traduzione Automatica. Una valutazione della traduzione neurale. 553
From taggare to blessare: verbal hybrid neologisms in Italian youth slang 272
Corpus dell'Italiano annotato con ca. 3000 polirematiche verbali per PARSEME shared task on automatic identification of verbal MWEs 263
Annotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.1): Italian Language 242
PARSEME-IT corpus for the Shared task on automatic identification of verbal multiword expressions - edition 1.1 228
Beni culturali: in che termini? 228
PARSEME-It Corpus - An annotated Corpus of Verbal Multiword Expressions in Italian 185
UNIOR NLP at MWSA Task - GlobaLex 2020: Siamese LSTM with Attention for Word Sense Alignment 182
Modelli del linguaggio generativi e giornalismo: qualità della traduzione automatica 178
MultiLexBATS: Multilingual Dataset of Lexical Semantic Relations 176
Proceedings of the LREC 2020 workshop on Resources and Techniques for User and Author Profiling in Abusive Language (ResT-UP 2020) 176
Apprendimento degli idiomatismi e modelli del linguaggio: una valutazione di ChatGPT 173
A Knowledge-Based CLIR Model for Specific Domain Collections 167
From Linguistic Resources to Ontology-Aware Terminologies: Minding the Representation Gap 160
Cross-Lingual Information Retrieval and Semantic Interoperability for Cultural Heritage Repositories 145
ItaGLAM: A corpus of Cultural Communication on Twitter during the Pandemic 140
LaCulturaNonSiFerma -- Report su uso e la diffusione degli hashtag delle istituzioni culturali italiane durante il periodo di lockdown 139
Assessing Italian News Reliability in the Health Domain through Text Analysis of Headlines 138
Formalizing Natural Languages with Nooj 2014 137
DIMMI - Drug InforMation Mining in Italian: A CALAMITA Challenge 133
From Linguistic Resources to Medical Entity Recognition: a Supervised Morpho-syntactic Approach 133
An Italian Question Answering System Based on Grammars Automatically Generated from Ontology Lexica 132
PARSEME-It: an Italian corpus annotated with verbal multiword expressions 131
Le projet Archaeo-Term: premiers résultats 131
IL CORPUS SPOTTED-POIVORREI-ITA: LA COMUNICAZIONE DEL COVID-19 NELLA SCRITTURA DEGLI STUDENTI UNIVERSITARI. ELEMENTI PER LA SENTIMENT ANALYSIS 129
Detecting Latin-based Medical Terminology in Croatian Texts. 127
Knowledge Management and Cultural Heritage Repositories. Cross-Lingual Information Retrieval Strategies 126
The Use of Figurative Language in a Dream Descriptions Corpus. Exploiting NooJ for Stylometric Purposes 126
Decision-Making Support Systems for the Archaeological Domain: a Natural Language Processing Proposal 126
Proceedings of ALLDATA 2016, TheSecond International Conference on Big Data, Small Data, Linked Data and Open Data. 125
PARSEME_corpus_IT 125
ALLDATA 2015 - The First International Conference on Big Data, Small Data, Linked Data and Open Data. Proceedings of the Conference 122
D-LeafIT - Drug Leaflet Italian Corpus 121
From Natural Language to Ontology Population in the Cultural Heritage Domain. A Computational Linguistics-based approach. 120
PARSEME-IT - Issues in verbal Multiword Expressions identification and classification 119
How to populate ontology. Computational linguistics applied to the Cultural Heritage Domain 116
Terms and Appositions: What Unstructured Texts Tell Us 116
Knowledge Management and Extraction from Cultural Heritage Repositories 114
MWU processing in an ontology-based CLIR model for specific domain collections 110
A Semantic Annotation Model for Syntactic Parsing in Ontology Learning Task 106
DIMMI - Drug InforMation Mining in Italian 105
Information Extraction for Ontology Population Tasks. An Application to the Italian Archaeological Domain 104
Automatic Translation of Arabic Legal Terminology Using NooJ 103
An Ontology-Based Method for Extracting and Classifying Domain-Specific Compositional Nominal Compounds 103
Nuovi repertori dei linguaggi giovanili: voci e scritture. Introduzione. 102
Tailoring Terminological Resources to the Users’ Needs: a Corpus-based Study on Appositive Constructions in Italian and English 102
Proceedings of the LREC 2022 workshop on Resources and Techniques for User Information in Abusive Language Analysis (ResT-UP 2022) 101
Riddle Me This: Evaluating Large Language Models in Solving Word-Based Games 101
DICE: a Dataset of Italian Crime Event news 100
MELLD - Meta-SHARE Enriched Linguistic Linked Data 99
Towards a Linguistic Annotation of Arabic Legal Texts: A Multilingual Electronic Dictionary for Arabic 97
Predicting News Values from Headline Text and Emotions 96
TakeLab at SemEval-2018 Task 7: Combining Sparse and Dense Features for Relation Classification in Scientific Texts. 95
Paving the Way for Enriched Metadata of Linguistic Linked Data 95
Tailoring Terminological Resources to the Users’ Needs: a Corpus-based Study on Appositive Constructions in Italian and English 94
Ontology-based formalization of Italian Clitic Verbal MWEs: an Approach for Supporting Machine Translation 94
NEAT - Named Entities in Archaeological Texts: a Semantic Approach to Term Extraction and Classification 92
TRADISAN 92
The Inflection of Italian Pronominal Verbs 91
Large Language Models as Drug Information Providers for Patients 90
Endpoint for Semantic Knowledge (ESK) 90
Proceedings of ALLDATA 2017, The Third International Conference on Big Data, Small Data, Linked Data and Open Data. 89
Terminology and Knowledge Representation. Italian Linguistic Resources for the Archaeological Domain 89
Formalising a three-layer multilingual terminology for female oncological diseases 88
A Survey of Guidelines and Best Practices for the Generation, Interlinking, Publication, and Validation of Linguistic Linked Data 86
DICE: a Dataset of Italian Crime Event news 84
Two Layers of Annotation for Representing Event Mentions in News Stories 84
Rappresentazione formale degli aspetti morfo-sintattici in applicazioni multilingue: il caso dei clitici nelle espressioni polirematiche verbali italiane 84
Adopting Linguistic Linked Data Principles: Insights on Users’ Experience 82
An Analysis of Early Use of Deep Learning Terms in Natural Language Processing 82
From Monolingual Multiword Expression Discovery to Multilingual Concept Enrichment: an Ontology-based approach 79
SICURA: A Symbiotic AI System to Support Pharmacological Management 78
Formalizing Translation Equivalence and Lexico-Semantic Relations Among Terms in a Bilingual Terminological Resource 78
Natural Language Processing and Big Data. An Ontology-Based Approach for Cross-Lingual Information Retrieval 76
Nuovi repertori dei linguaggi giovanili: voci e scritture 75
Terme-a-LLOD: Simplifying the Conversion and Hosting of Terminological Resources as Linked Data 70
Alfabetizzazione sanitaria e comunicazione medica: il ruolo del consenso (dis)informato 69
Gender representation in politics: a comparative analysis in Italian and Polish press and government documents 68
Semi-Automatic Indexing and Parsing Information on the Web with NooJ. 68
Evaluating Large Language Models for Linguistic Linked Data Generation 65
Semi-automatic Parsing for Web Knowledge Extraction through Semantic Annotation 64
NEAT - Named Entities in Archaeological Texts 58
Towards Terminological Resources Tailored to the Users’ Needs: Terminology Extraction based on Appositive Constructions 58
Diritto alla cultura e disabilità cognitiva: l’IA generativa può supportare la comunicazione in ambito culturale? 58
Linguistic Features and Newsworthiness: an Analysis of News style 53
null 52
Ruoli (in)visibili: bias di genere, traduzione automatica e il contributo dell’IA generativa 52
null 50
Entrepreneurship in the Humanities: Insights from a University Spin-off Experience 44
Apprendimento degli idiomatismi e modelli del linguaggio : una valutazione di GPT 42
null 39
Challenging the Abilities of Large Language Models in Italian: a Community Initiative 36
SICHELIA: Sicilian Intangible Cultural Heritage Exploration Leveraging Open Data 32
null 27
Aspect-based Sentiment Analysis for Improving Attractiveness in Shrinking Areas 23
Proceedings of the 5th Conference on Language, Data and Knowledge: Workshops 17
Proceedings of the 5th Conference on Language, Data and Knowledge 16
null 11
Totale 12.187
Categoria #
all - tutte 51.380
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 51.380


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021154 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 61 93
2021/2022382 18 7 57 63 16 17 43 34 23 17 50 37
2022/20231.042 127 198 13 82 85 101 21 61 120 29 135 70
2023/20241.442 101 91 87 99 126 116 193 52 139 115 152 171
2024/20253.763 221 88 183 232 176 283 957 812 144 212 227 228
2025/20264.301 257 243 237 281 397 258 737 236 1.048 582 25 0
Totale 12.187