Sfoglia per Afferenza DIPARTIMENTO STUDI LETTERARI, LINGUISTICI E COMPARATI
MultiLexBATS: Multilingual Dataset of Lexical Semantic Relations
2024-01-01 Gromann, Dagmar; Goncalo Oliveira, Hugo; Pitarch, Lucia; Apostol, Elena-Simona; Bernad, Jordi; Bytyçi, Eliot; Cantone, Chiara; Carvalho, Sara; Frontini, Francesca; Garabik, Radovan; Gracia, Jorge; Granata, Letizia; Khan, Fahad; Knez, Timotej; Labropoulou, Penny; Liebeskind, Chaya; di Buono, Maria Pia; Ostroški Anić, Ana; Rackevičienė, Sigita; Rodrigues, Ricardo; Sérasset, Gilles; Selmistraitis, Linas; Sidibé, Mahammadou; Silvano, Purificação; Spahiu, Blerina; Sogutlu, Enriketa; Stanković, Ranka; Truică, Ciprian-Octavian; Valūnaitė Oleškevičienė, Giedrė; Zitnik and Katerina Zdravkova, Slavko
Multimodalità e Linguistic Landscape. Applicazioni alla didattica della lingua tedesca
2024-01-01 Sgambati, G.
Multiplex hic anguis. Gli epigrammi di Sannazaro contro Poliziano
1990-01-01 Vecce, Carlo
Multiword Expression Identification with Recurring Tree Fragments and Association Measures
2015-01-01 Sangati, Federico; van Cranenburgh, Andreas
Multiword Expression Processing: A Survey
2017-01-01 Constant, Mathieu; Eryigit, Gülsen; Monti, Johanna; van der Plas, Lonneke; Ramisch, Carlos; Rosner, Michael; Todirascu, Amalia
Multiword units in machine translation and translation technology
2018-01-01 Monti, Johanna; Seretan, Violeta; Corpas Pastor, Gloria; Mitkov, Ruslan
Multiword units translation evaluation in machine translation: another pain in the neck?
2016-01-01 Monti, Johanna; Todirascu, Amalia
Mundo, hombre, Dios: l’esempio LI del ‘Conde Lucanor’
2002-01-01 Luongo, Salvatore
Muri al confine Messico/Stati Uniti: border art e teorie del mestizaje
2023-01-01 De Chiara, M.
La musa inquietante di Vittorio Sereni
1999-01-01 Tomasello, Giovanna
“Musèe des Beaux Arts: da Brueghel a Auden”
1995-01-01 DE CHIARA, Marina
LA MUSICA DEI SENSI. AMORE E PULSIONE NELLO SHAKESPEARE COMICO-ROMANTICO
1999-01-01 Ciocca, Rossella
Mutterzunge / LA LINGUA DI MIA MADRE di Emine Sevgi Özdamar
2007-01-01 Palermo, Silvia
Mütter-Reich. Zur deutschen Erzählprosa der dreissiger Jahre
1994-01-01 Galvan, Elisabeth
MWE processing in Machine Translation: State of the Art and Open Challenges
2013-01-01 Monti, Johanna
MWU processing in an ontology-based CLIR model for specific domain collections
2013-01-01 di Buono, Maria Pia; Monti, Johanna; Monteleone, Mario; Marano, Federica
“My Airplane/Myself: Aviatrices' Narratives”
2005-01-01 Federici, Eleonora
My Name is Khan: Engagement, Affect and Conflict in Audiovisual Translation
2016-01-01 Russo, KATHERINE ELIZABETH
“MyPlace/La mia Australia: Translating Sally Morgan’s Polyphonic and Gendered Text into Italian”
2013-01-01 Federici, Eleonora
Mysli iz Ekkleziasta Vol'tera v perevodach Cheraskova i Karamzina
2006-01-01 Venditti, Michela
Titolo | Data di pubblicazione | Autore(i) | File |
---|---|---|---|
MultiLexBATS: Multilingual Dataset of Lexical Semantic Relations | 1-gen-2024 | Gromann, Dagmar; Goncalo Oliveira, Hugo; Pitarch, Lucia; Apostol, Elena-Simona; Bernad, Jordi; Bytyçi, Eliot; Cantone, Chiara; Carvalho, Sara; Frontini, Francesca; Garabik, Radovan; Gracia, Jorge; Granata, Letizia; Khan, Fahad; Knez, Timotej; Labropoulou, Penny; Liebeskind, Chaya; di Buono, Maria Pia; Ostroški Anić, Ana; Rackevičienė, Sigita; Rodrigues, Ricardo; Sérasset, Gilles; Selmistraitis, Linas; Sidibé, Mahammadou; Silvano, Purificação; Spahiu, Blerina; Sogutlu, Enriketa; Stanković, Ranka; Truică, Ciprian-Octavian; Valūnaitė Oleškevičienė, Giedrė; Zitnik and Katerina Zdravkova, Slavko | |
Multimodalità e Linguistic Landscape. Applicazioni alla didattica della lingua tedesca | 1-gen-2024 | Sgambati, G. | |
Multiplex hic anguis. Gli epigrammi di Sannazaro contro Poliziano | 1-gen-1990 | Vecce, Carlo | |
Multiword Expression Identification with Recurring Tree Fragments and Association Measures | 1-gen-2015 | Sangati, Federico; van Cranenburgh, Andreas | |
Multiword Expression Processing: A Survey | 1-gen-2017 | Constant, Mathieu; Eryigit, Gülsen; Monti, Johanna; van der Plas, Lonneke; Ramisch, Carlos; Rosner, Michael; Todirascu, Amalia | |
Multiword units in machine translation and translation technology | 1-gen-2018 | Monti, Johanna; Seretan, Violeta; Corpas Pastor, Gloria; Mitkov, Ruslan | |
Multiword units translation evaluation in machine translation: another pain in the neck? | 1-gen-2016 | Monti, Johanna; Todirascu, Amalia | |
Mundo, hombre, Dios: l’esempio LI del ‘Conde Lucanor’ | 1-gen-2002 | Luongo, Salvatore | |
Muri al confine Messico/Stati Uniti: border art e teorie del mestizaje | 1-gen-2023 | De Chiara, M. | |
La musa inquietante di Vittorio Sereni | 1-gen-1999 | Tomasello, Giovanna | |
“Musèe des Beaux Arts: da Brueghel a Auden” | 1-gen-1995 | DE CHIARA, Marina | |
LA MUSICA DEI SENSI. AMORE E PULSIONE NELLO SHAKESPEARE COMICO-ROMANTICO | 1-gen-1999 | Ciocca, Rossella | |
Mutterzunge / LA LINGUA DI MIA MADRE di Emine Sevgi Özdamar | 1-gen-2007 | Palermo, Silvia | |
Mütter-Reich. Zur deutschen Erzählprosa der dreissiger Jahre | 1-gen-1994 | Galvan, Elisabeth | |
MWE processing in Machine Translation: State of the Art and Open Challenges | 1-gen-2013 | Monti, Johanna | |
MWU processing in an ontology-based CLIR model for specific domain collections | 1-gen-2013 | di Buono, Maria Pia; Monti, Johanna; Monteleone, Mario; Marano, Federica | |
“My Airplane/Myself: Aviatrices' Narratives” | 1-gen-2005 | Federici, Eleonora | |
My Name is Khan: Engagement, Affect and Conflict in Audiovisual Translation | 1-gen-2016 | Russo, KATHERINE ELIZABETH | |
“MyPlace/La mia Australia: Translating Sally Morgan’s Polyphonic and Gendered Text into Italian” | 1-gen-2013 | Federici, Eleonora | |
Mysli iz Ekkleziasta Vol'tera v perevodach Cheraskova i Karamzina | 1-gen-2006 | Venditti, Michela |
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile