BRUNI, ALESSANDRO MARIA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 11.348
NA - Nord America 2.521
AS - Asia 2.394
SA - Sud America 303
AF - Africa 82
OC - Oceania 9
Totale 16.657
Nazione #
RU - Federazione Russa 10.120
US - Stati Uniti d'America 2.468
SG - Singapore 1.163
CN - Cina 700
IT - Italia 520
BR - Brasile 211
FR - Francia 200
KR - Corea 132
DE - Germania 108
RO - Romania 99
VN - Vietnam 99
IN - India 68
BG - Bulgaria 65
GB - Regno Unito 42
BD - Bangladesh 38
CZ - Repubblica Ceca 38
AR - Argentina 37
CA - Canada 30
IQ - Iraq 30
AT - Austria 27
TR - Turchia 27
CI - Costa d'Avorio 24
SE - Svezia 22
FI - Finlandia 18
PK - Pakistan 17
UA - Ucraina 17
CO - Colombia 15
EC - Ecuador 15
HK - Hong Kong 15
ID - Indonesia 13
ZA - Sudafrica 13
JP - Giappone 12
PL - Polonia 12
NL - Olanda 11
CH - Svizzera 10
MY - Malesia 10
SA - Arabia Saudita 10
AU - Australia 9
ET - Etiopia 9
UZ - Uzbekistan 9
CL - Cile 8
KE - Kenya 8
MX - Messico 8
VE - Venezuela 8
ES - Italia 7
JO - Giordania 7
AL - Albania 6
DZ - Algeria 6
EG - Egitto 6
LT - Lituania 6
IL - Israele 5
IR - Iran 5
NP - Nepal 5
PH - Filippine 5
BE - Belgio 4
LB - Libano 4
OM - Oman 4
BO - Bolivia 3
KZ - Kazakistan 3
MA - Marocco 3
PA - Panama 3
TN - Tunisia 3
UY - Uruguay 3
AE - Emirati Arabi Uniti 2
BY - Bielorussia 2
DO - Repubblica Dominicana 2
GA - Gabon 2
HR - Croazia 2
JM - Giamaica 2
KG - Kirghizistan 2
LY - Libia 2
MK - Macedonia 2
NG - Nigeria 2
NI - Nicaragua 2
PE - Perù 2
PS - Palestinian Territory 2
PT - Portogallo 2
SI - Slovenia 2
TT - Trinidad e Tobago 2
TW - Taiwan 2
AF - Afghanistan, Repubblica islamica di 1
AO - Angola 1
BB - Barbados 1
BS - Bahamas 1
CG - Congo 1
DJ - Gibuti 1
GE - Georgia 1
GR - Grecia 1
HN - Honduras 1
HU - Ungheria 1
IE - Irlanda 1
KH - Cambogia 1
MD - Moldavia 1
PR - Porto Rico 1
PY - Paraguay 1
QA - Qatar 1
RS - Serbia 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SN - Senegal 1
TH - Thailandia 1
Totale 16.657
Città #
San Jose 704
Dallas 669
Singapore 518
Moscow 343
The Dalles 222
Ashburn 217
Beijing 158
Seoul 132
Columbus 125
Hefei 121
Lauterbourg 119
Tombolo 96
Assago 86
Venice 84
Buffalo 64
Rome 61
Lancenigo-Villorba 60
Sofia 50
Los Angeles 48
Munich 39
Yubileyny 39
Ho Chi Minh City 36
Boardman 31
Shanghai 29
Guangzhou 27
New York 25
Abidjan 24
Milan 23
Paris 23
Council Bluffs 22
Frankfurt am Main 22
São Paulo 22
Brno 20
Orem 20
Hanoi 18
Nuremberg 18
Santa Clara 17
Naples 16
Hong Kong 15
Olomouc 15
Toronto 15
Baghdad 14
Kyiv 14
St Petersburg 13
North Bergen 12
Chennai 11
Belo Horizonte 10
Manchester 10
Tokyo 10
Afyonkarahisar 9
London 9
Shenzhen 9
Vienna 9
Addis Ababa 8
Chengdu 8
Chicago 8
Atlanta 7
Buenos Aires 7
Kuala Lumpur 7
Nairobi 7
Tashkent 7
Tianjin 7
Amman 6
Amsterdam 6
Brasília 6
Da Nang 6
Dornach 6
Lahore 6
Lappeenranta 6
Medellín 6
Montreal 6
Mumbai 6
Roubaix 6
Seattle 6
Stockholm 6
Turku 6
Xuzhou 6
Boston 5
Brooklyn 5
Dhaka 5
Elk Grove Village 5
Helsinki 5
Joinville 5
Nantong 5
Pordenone 5
Quanzhou 5
Quito 5
San Francisco 5
Warsaw 5
Bhubaneswar 4
Bologna 4
Caracas 4
Chandigarh 4
Haiphong 4
Hyderabad 4
Istanbul 4
Jakarta 4
Jeddah 4
Johannesburg 4
Ludhiana 4
Totale 4.783
Nome #
1.10 Old Church Slavonic Texts [History of Research] 895
1.1.9: The Slavonic Canon [Overview Articles] 839
10.1.8. Slavonic [Maccabees] 832
1.10 Old Church Slavonic Texts 824
1.4.10. Old Church Slavonic Translations 824
10–4. 7: Old Church Slavonic Translations 813
1.2.11 Slavonic Texts [Overview Articles: The Textual History of the Deutero-Canonical Texts] 813
10.1.8 Slavonic 813
10.1.7. Georgian [Maccabees] 805
1.4.8 Georgian Translations 801
10.1.7 Georgian 800
1.4.8 Georgian Translations [Overview Article] 800
A Rediscovered Codex of the Old Church Slavonic Translation of the Books of the Kingdoms 169
10–4.7: Old Church Slavonic Translations [Psalms] 120
The Greek Modality Adverb ἴσως in the First Old Church Slavonic Translation of Gregory of Nazianzus’ Homily 38 100
Vizantijskaja tradicija i staroslavjanskij perevod Slov Grigorija Nazianzina. Tom II. Kollekcija 16 Slov: Opisanie slavjanskich kodeksov 93
The Transmission of the Old Church Slavonic Version of the Homilies of Gregory of Nazianzus and the Problem of its Glagolitic Substratum 83
Linguistica diacronica e filologia russa. Tre decenni di ricerca in Italia (anni 1991-2021) 80
From Greek into Georgian: aspects and function of Euthymius the Athonite's translation method 76
Bemerkungen über mittelbulgarische Inschriften in griechischen Handschriften: Die Inschrift von Dobryna im Codex Vat. gr. 353 (Lektionar der Evangelien) 75
Starobolgarskij perevod “Apologii” (Sl. 2) Grigorija Nazianzina: kritika teksta 75
12.10. Slavonic [Psalms 151-155] 75
Slavjanskie rukopisi afonskich obitelej. Sostavili A.A. Turilov i L.V. Moškova pod redakciej A.E. Tachiaosa. Thessaloniki, SS. Cyril and Methodius Center for Cultural Studies, 1999 74
12.4.6: Georgian Translations [Proverbs] 74
12.10 Slavonic 74
11.4.6 Georgian Translations [Job] 74
11.4.6: Georgian Translations [Job] 72
11–4. 7: Old Church Slavonic Translations 72
11–4.7: Old Church Slavonic Translations [Job] 70
The Old Church Slavonic Psalms and the Problem of the Western Readings: a reassessment 69
Drevnejšaja slavjanskaja tradicija Slova XVI Grigorija Bogoslova: staroslavjanskie versii i problemy ich izučenija 69
Il sonetto Jazyk di V.I. Ivanov: note di commento al testo 67
RECENSIONE A: E. Uchanova, U istokov slavjanskoj pis'mennosti, Moskva 1998 67
Die altkirchenslavische Übersetzung der Homilie 1 des Gregor von Nazianz: Textüberlieferung und kritische Ausgabe 67
Paleografičeskie zametki o drevnerusskom kodekse Slov Grigorija Nazianzina GIM, Čud. 11 66
Esteris c’ignis ʒveli kartuli t’radicia da misi γirebuleba bibliis t’ekst’ualuri k’rit’ik’is tvalsazrisit” / The Old Georgian tradition of the book of Esther and its value for the textual criticism of the Bible 66
2.12 Editions of the Old Church Slavonic Versions 65
THE TEXTUAL TRANSMISSION OF THE PARTICIPLE BYŠĘŠT-/BYŠǪŠT- IN THE OLD CHURCH SLAVONIC TRADITION OF THE HOMILIES OF GREGORY OF NAZIANZUS 65
3.8 Georgian 64
La tradizione bizantino-slava del «Commento» di Niceta di Eraclea alle «16 Orazioni» di Gregorio di Nazianzo: prolegomeni ad uno studio comparato delle fonti 64
K sopostavitel’nomu izučeniju vizantijskoj i drevnejšej slavjanskoj tradicij Tolkovanij Nikity Iraklijskogo k Slovam Grigorija Bogoslova [= Towards a comparative study of the Byzantine and the Oldest Slavonic traditions of the Commentaries of Nicetas Heracleensis to the Homilies of Gregory of Nazianzos], 63
13-17.2.6: Georgian Translations [Five Scrolls] 62
La Bibbia slava di Ostrog del 1580-1581 e le edizioni a stampa della Septuaginta : il problema delle fonti 62
Staroslavjanskij perevod Slova 44 Grigorija Nazianzina: Gomiliarij Michanoviča i drevnerusskie spiski (predvaritel’nye tekstologičeskie zametki) 62
Naj-rannijat starobalgarski prevod na Slovo 38 na Grigorij Nazianzin: tekstova transmisija, ezik i novo kritičesko izdanie. 61
The Second Church Slavonic Translation of 1–4 Kingdoms: A Witness to the Proto-Lucianic Text 61
Marginalia slavi nel Par.gr. 1808 (Dialoghi di Platone): frammenti di uno Sticherario mediobulgaro 60
Inovativni posoki v izsledvaneto na starobălgarskite prevodi na starozavetnite knigi [= New Approaches to the Study of Old Church Slavonic Translations of the Old Testament] 60
3.9 Slavonic 59
Paleografo-kodikologičeskie i tekstologičeskie razyskanija po drevneslavjanskim rukopisjam 16 Slov Grigorija Nazianzina 59
Textual problems of the Old Bulgarian version of the Homilies of Gregory of Nazianzos 59
6–9.2.7: Old Church Slavonic Translations [Latter Prophets] 58
The Old Serbian Version of the Antiochene Recension of Samuel-Kings: Some Preliminary Issues in Textual Criticism 58
12.9 Georgian 58
Poesie di V.I. Ivanov "La lingua" [traduzione e commento] e "Via Appia" [traduzione] 57
c'minda giorgi mtac'mindelis avt'ografebis ident'ipicirebisatvis: p'aleograpiuli da k'odik'ologiuri šenišvnebi ivironis monast'ris kartul xelnac'erebtan dak'avsirebit dak'avsirebit [= Towards the identification of the autographs of St George the Agiorite: paleographical and codicological notes on Georgian manuscripts of the Iviron Monastery] 57
Grečeskaja paleografija i kartvelologija [= Greek Paleography and Kartvelology] 56
E. Uchanova, U istokov slavjanskoj pis’mennosti, Moskva 1998 56
«Drevnee žitie» Vladimira Svjatoslaviča i svedenija o vzjatii Korsunja: lingvističeskie zametki 56
18.4.7. Old Church Slavonic Translations 55
K izučeniju avtografov Dimitrija Kidonisa: paleografičeskie nabljudenija nad kodeksom Vat.gr. 609 55
12–4.7: Old Church Slavonic Translations [Proverbs] 55
12.4.6 Georgian Translations [Proverbs] 55
“Per l’interpretazione dell’aggettivo полоубоуивъ nell’iscrizione novgorodiana su corteccia di betulla N° 735 (metà del secolo XII)” 55
6–9.2.6: Georgian Translations [Latter Prophets] 55
Vizantijskaja tradicija i staroslavjanskij perevod Slov Grigorija Nazianzina. Tom I. [= The Byzantine tradition and the Old Church Slavonic version of the Homilies of Gregory of Nazianzus, Volume I] 55
20.4.6: Georgian Translations [1-2 Chronicles] 55
12.9. Georgian [Psalms 151-155] 55
19.4.6: Georgian Translations [Ezra-Nehemiah] 54
c’minda giorgi mtac’mindelis avt’ografebis ident’ipicirebisatvis: p’aleograpiuli da k’odik’ologiuri šenišvnebi ivironis monast’ris kartul xelnac’erebtan dak’avsirebit [= Towards the identification of the autographs of St George the Agiorite: palaeographical and codicological notes on Georgian manuscripts of the Iviron Monastery] 54
Grăcko-slavjanskite leksikalni săotvetstvija kato kriterij za atribucija na starobălgarski prevodi [= Greek-Slavonic lexical equivalents as a criterion for authorship attribution of Old Bulgarian translations] 53
MEMORIA E OBLIO NEL "DIARIO ROMANO DEL 1944" DI VJAČESLAV IVANOV: PER UN’ANALISI DELLA POESIA "VIA APPIA" 53
3.8. Georgian [Daniel, additions to] 53
Textual problems of the Old Bulgarian version of the Homilies of Gregory of Nazianzos 53
Neizvestnye i maloizvestnye rukopisi 16 Slov Grigorija Bogoslova iz rossijskich i ukrainskich sobranij 53
6.9 Slavonic additions to Esther 53
Il Constantinus Orthodoxus e la trasformazione dello spazio sacro nell’immaginario letterario della Rus’ dei secoli XI-XIII 53
13–17.2.7: Old Church Slavonic Translations [Five Scrolls] 53
Starobolgarskij perevod Slova 44 Grigorija Nazianzina: kritičeskoe izdanie po rukopisjam XIII-XVII vv 52
18.4.6 Georgian Translations [Daniel] 52
3–5.2.6 Georgian Translations [Former Prophets] 52
Kirilicata i tekstovata transmisija na starobălgarskite prevodi. 52
Grečeskaja paleografija i kartvelologija [= Greek Palaeography and Kartvelology] 52
La tradizione slava antica della «Vita di S. Gregorio il Teologo» (BHG 723): fonti manoscritte e versioni del testo [= The Old Slavonic tradition of the «Life of S. Gregory the Theologian» (BHG 723): manuscript sources and text versions], 52
3-5.2.6: Georgian Translations [Former Prophets] 52
6.9 Slavonic Translations 51
Perfekt i perfektnye formy v drevnejšej redakcii «Devgenieva Dejanija» 51
Drevneslavjanskie kodeksy Slov Grigorija Nazianzina i ich vizantijskie prototipy. Avtoreferat dissertacii na soiskanie ucenoj stepeni kandidata istoriceskich nauk. Special'nost' 07.00.03--vseobscaja istorija. 51
From Greek into Georgian: aspects and function of Euthymius the Athonite's translation method 50
13–17.2. 7: Old Church Slavonic Translations 50
Theologos. Drevneslavjanskie kodeksy Slov Grigorija Nazianzina i ich vizantijskie prototipy [= “Theologos. The Old Slavonic codices of the Homilies of Gregory of Nazianzus and their Byzantine prototypes”] 50
Drevneslavjanskie kodeksy Slov Grigorija Nazianzina i ich vizantijskie prototipy. Avtoreferat dissertacii na soiskanie ucenoj stepeni kandidata istoriceskich nauk. Special'nost' 07.00.03--vseobscaja istorija 50
Il segno marginale heliakon nel più antico manoscritto slavo delle Orazioni di Gregorio di Nazianzo (Petrop. RNB Q.п. I. 16, XI sec.) 49
Fragmenty iz«Аmbigv k Ioannu» Maksima Ispovednika v Gomiliarii Michanoviča 49
3.9. Slavonic [Daniel, additions to] 48
20.4.7: Old Church Slavonic Translations [1-2 Chronicles] 48
12–4. 6: Georgian Translations 48
6.8 Georgian 48
20.4.7 Old Church Slavonic Translations [1-2 Chronicles] 48
19.4.6 Georgian Translations [Ezra–Nehemiah] 47
Totale 15.297
Categoria #
all - tutte 38.824
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 38.824


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2023/2024285 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 285
2024/20254.199 231 174 72 149 36 359 1.308 918 218 165 326 243
2025/202612.350 243 284 763 368 438 286 876 272 8.220 600 0 0
Totale 16.834