GUARINO, Augusto
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 4.053
NA - Nord America 3.825
AS - Asia 430
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 43
SA - Sud America 17
AF - Africa 10
OC - Oceania 1
Totale 8.379
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.816
IT - Italia 2.322
SE - Svezia 402
DE - Germania 372
UA - Ucraina 345
CN - Cina 201
VN - Vietnam 147
GB - Regno Unito 146
FI - Finlandia 142
FR - Francia 105
ES - Italia 69
BE - Belgio 47
HK - Hong Kong 46
EU - Europa 43
IE - Irlanda 38
RU - Federazione Russa 22
IN - India 19
KR - Corea 11
MZ - Mozambico 10
NL - Olanda 8
PL - Polonia 7
AR - Argentina 6
CA - Canada 5
PT - Portogallo 5
SI - Slovenia 5
BR - Brasile 4
CO - Colombia 4
CL - Cile 3
DK - Danimarca 3
BG - Bulgaria 2
CH - Svizzera 2
CZ - Repubblica Ceca 2
HU - Ungheria 2
IR - Iran 2
MX - Messico 2
AL - Albania 1
AT - Austria 1
EE - Estonia 1
GR - Grecia 1
HN - Honduras 1
IL - Israele 1
IQ - Iraq 1
KZ - Kazakistan 1
LT - Lituania 1
MD - Moldavia 1
NZ - Nuova Zelanda 1
PA - Panama 1
RO - Romania 1
TW - Taiwan 1
Totale 8.379
Città #
Jacksonville 1.115
Chandler 779
Dearborn 226
San Mateo 161
Rome 159
Dong Ket 143
Lawrence 138
Naples 135
Princeton 119
Wilmington 118
Ann Arbor 117
Bremen 110
Beijing 100
Napoli 91
Milan 88
Ashburn 61
Helsinki 50
Brussels 46
Woodbridge 45
Hong Kong 44
Dublin 36
Redwood City 36
Boardman 26
Hefei 25
Nanjing 22
Bologna 19
Florence 19
Redmond 19
Palermo 18
Dallas 17
Padova 17
Los Angeles 16
New York 14
Norwalk 14
Hanover 13
Kunming 13
Eboli 12
Pozzuoli 11
Salerno 11
Bari 10
Torino 10
Ferrara 9
Mountain View 9
Nürnberg 9
Seattle 9
Afragola 8
Catania 8
Dugenta 8
La Coruña 8
Madrid 8
Moscow 8
Trento 8
Venetico 8
Auburn Hills 7
Avellino 7
Cagliari 7
Guangzhou 7
Marigliano 7
Scafati 7
Torre Del Greco 7
Udine 7
Acerra 6
Caserta 6
Gallarate 6
Jinan 6
Maputo 6
Messina 6
Paris 6
Santa Maria Capua Vetere 6
Siracusa 6
Taranto 6
Aversa 5
Barcelona 5
Bellante 5
Borås 5
Bronte 5
Campagna 5
Castellammare di Stabia 5
Fairfield 5
Genoa 5
Giugliano in Campania 5
Grafing 5
Lessolo 5
Lissone 5
Maletto 5
Marano Di Napoli 5
Pagani 5
Pune 5
San Giorgio A Cremano 5
San Severo 5
Trieste 5
Artena 4
Cava 4
Charlotte 4
Federal 4
Medina Del Campo 4
Minervino Murge 4
Monterubbiano 4
Nocera Inferiore 4
Phoenix 4
Totale 4.575
Nome #
Un condannato a morte. I taglieggiatori 1.346
Jenn Díaz, Madre e hija, (Destino, Barcelona, 2016, 192 pp.) 190
Determinismo, indeterminazione, sovradeterminazione: Galdós e la crisi del realismo nella narrativa spagnola del Novecento 148
Donato Gallo, Antropologia e colonialismo. O saber português, (Lisboa, Editores Reunidos - Haptágono, 1988 143
L’università nel romanzo realista spagnolo. Il caso di "Pascual López. Autobiografía de un estudiante de medicina" di Emilia Pardo Bazán 123
Le geometrie dell’essere. Identità, identificazione, diversità nella recente letteratura spagnola 122
Metalinguaggi e metatesti. Lingua, letteratura e traduzione 99
Juan José Millás, Que nadie duerma 99
Andrea Perrucci en el umbral del siglo XVIII: "Dell'Arte rappresentativa premeditata ed all'improvviso" 97
Tradurre l’enigma italiano: “Finalmusik” di Justo Navarro 90
Benedetto Croce e il teatro del Siglo de Oro 86
Metamorfosi e costellazioni edipiche nella narrativa spagnola contemporanea: il caso di Juan José Millás 85
Una novella napoletana di María de Zayas y Sotomayor: “La fuerza del amor” 85
El sentido de la memoria en Rafael Chirbes: «La buena letra» 79
Autoglorificazione e reticenze nel Prologo di Cervantes alle “Ocho comedias y ocho entremeses”, pp. 83-107 79
Tristana 79
Attesa, aspettative, azione nei personaggi femminili di Ramón Gómez de la Serna 77
Virgilio Caracciolo e la visione dei Nuovi Mondi 76
rec. a Encarnación Sánchez García, Imprenta y cultura en la Nápoles virreinal: los signos de la presencia española (Firenze, Alinea, 2007) 75
Risonanze III. La memoria dei testi dal medioevo a oggi 75
La bella scrittura 74
Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture 73
La bella scrittura 73
Giuseppe Grilli, Modelli e caratteri dell’ispanismo italiano, (Viareggio-Lucca, Baroni, 2002), in “Cervantes”, 5 (2003), pp. 225-227. 73
Segni e simboli del sogno: un indizio disseminato da Cervantes nel Capitolo XVI della prima parte del “Quijote”; in , Roma, Bulzoni, 1997, pp. 85-99 73
Il demoniaco nella letteratura del Siglo de Oro: il caso di El desengaño amando, y premio de la virtud di María de Zayas y Sotomayor 72
Dalla novella alla scena: “La Duquesa de la Rosa” di Alonso de la Vega, Napoli, Dipartimento di Studi Letterari e Linguistici dell’Istituto Universitario Orientale, 1995 72
Emilia Pardo Bazán, tra traduzione e scrittura 71
Iñaki Abad, Los malos adioses (Madrid, Siruela, 2007), in AION-SR, L, 2 (2008), 70
FUORI CLASSE 70
Il coraggio di Frida 69
rec. a Juan Antonio Garrido Ardila, La novela picaresca en Europa, 1554-1753 (Madrid, Visor Libros, 2009, pp. 490) 68
El laberinto de la política: ideología y escritura en la narrativa mexicana de la primera mitad de los años 90 68
Le radici spagnole del teatro moderno europeo 68
Narrativa di trasformazione e trasformazioni narrative:“La segunda parte de Lazarillo de Tormes”, 67
Nápoles y el teatro español del Siglo de Oro. Una primera aproximación 66
Carles Cortés, Marta dibuja puentes (Valencia, Brosquil edicions, 2008), in AION-SR, pp. 66
L'esplorazione narrativa di Ramon Gomez de la Serna 66
Apertura dei lavori 66
Rec. a Javier García Sánchez, Dios se ha ido (Barcelona, Planeta, 2003) 64
Juan José Millás, El mundo (Barcelona, Planeta, 2007), in AION-SR, L, 2 (2008), pp. 445-447. 64
La narrativa di Joan Timoneda, 62
El doble de todas las cosas. Estudios sobre Ramón Gómez de la Serna 62
Un tentativo di traduzione in italiano del “Lazarillo” nel primo Seicento 61
Echi del “Lazarillo” in “Rinconete y Cortadillo” di Miguel de Cervantes 61
Dicha y desdicha de un rufián lopiano, pp. 227-239 60
Mariano José de Larra e la traduzione 60
La traduzione. Il paradosso della trasparenza 60
Recensione a Juan José Millás, Tonto, Muerto, Bastardo e Invisible, (Madrid, Alfaguara, 1995), 60
“La ocasión perdida” di Lope de Vega. Analisi delle varianti di un manoscritto della BN di Napoli, IUO - Edizioni del Paguro, 2000, pp. 57-75 59
Colui che nulla cerca: una lettura di César Antonio Molina 59
Lope de Vega, El acero de Madrid, (edición de Stefano Arata, Madrid, Castalia, 2000), “Rassegna Iberistica”, Rassegna Iberistica, n. 72, giugno 2001, pp. 60-63. 59
L’Italia sulla scena nel teatro spagnolo della seconda metà del Cinquecento. Il caso di “El caballero del milagro” di Lope de Vega 59
Rec. a Lope de Vega, Peribáñez e il commendatore di Ocaña (a cura di Fausta Antonucci, traduzione di Barbara Fiorellino, Milano, Rizzoli [BUR], 2003 58
Fato, fatalità, fatalismo. Appunti sul rapporto degli scrittori iberici con il determinismo naturalista 58
Orillas. Il Mondo Iberico 58
Más allá del espejo. Construcciones y fragmentación multimedial del personaje en dos novelas de Juan Villoro, 58
Lope de Vega e le guerre d’Italia 58
Prefazione 58
La isla de las sirenas. Appunti su Capri e gli scrittori spagnoli, 58
Las huellas del asno. Presencia de Apuleyo en la narrativa española del siglo XVI 57
Raccontare la paura 57
Raccontare la paura 57
Nápoles y Tirso: ambientación histórica y verosimilitud en algunas comedias 56
Traduzione terminabile e interminabile (costruzioni nella traduzione), in "STUDI DI LETTERATURA E DI LINGUISTICA" DEL DIPARTIMENTO UNIVERSITA’ DI SALERNO, 2002, NUMERO 11 56
Un momento dell’elaborazione storiografica di José Antonio Maravall: “Teoría del Saber Histórico” (1958), 56
La sombra 56
Viaggio napoletano in Spagna 56
Napoli: una città vista dalla Spagna, tra discesa agli inferi e ascesa al cielo 55
Esilio ed esuli negli “artículos de costumbres”: il caso di Eugenio de Ochoa 55
Napoli nell’eterno presente 54
Arte e artisti nella narrativa spagnola del Cinquecento. Raffigurazione, rappresentazione e musica nella “Selva de Aventuras” di Jerónimo de Contreras 54
Rec. a Soledad Puértolas, Con mi madre, Barcelona, Anagrama, 2001), 53
Guerra, eserciti e soldati nei drammi cinquecenteschi di Lope de Vega 53
rec. a Pedro Calderón de la Barca, El verdadero Dios Pan, (edición de Fausta Antonucci, Kassel, Reichenberger – Universidad de Navarra, 2005) 53
rec. a SERGIO DEL MOLINO, LA ESPAÑA VACÍA, EDITORIAL TURNER, MADRID 2016, 53
Lope y el culteranismo 52
Cronaca, ideologia e spettacolo ne “El Brasil Restituido” di Lope de Vega, in “Memorie della società geografica Italiana”, LXXII (2004) 52
Rutas napolitanas del teatro español a finales del siglo XVI. El caso de la “Laura”, in “Criticón”, n. 87-89, 2003 52
“La ingratitud vengada” de Lope de Vega ¿Un modelo de comedia? 52
rec. a Dario Puccini – Rafael Alberti, Corrispondenza inedita (1951 – 1969), a cura di Gabriele Morelli, Milano, viennepierre edizioni, 2009 51
Isaac Rosa, La mano invisible (Barcelona, Seix Barral, 2011) 51
Traduzione: il paradosso della trasparenza 50
La spedizione di Ursúa e la rivolta di Lope de Aguirre nella «Jornada de Omagua y Dorado» di Francisco Vázquez e Pedrarias de Almesto 50
Società e politica a Napoli nel “Viaje de Italia” di Leandro Fernández de Moratín 50
Tra Napoli e la Spagna: itinerari di andata e ritorno 49
Il primo componimento italiano sulla scoperta di Colombo: Storia della Inventione delle nuove insule di Channaria indiane 48
La superficie dell’esistente: “San Manuel Bueno, martire” di Miguel de Unamuno 48
Il sogno della modernità: tappe di un lungo viaggio 48
The picture of don Anselmo: una proposta di lettura di “La Sombra” di Benito Pérez Galdós, 48
Lo spettacolo del sé. Rifrazioni multimediali del personaggio nella narrativa di Juan Villoro 47
Palme della brezza rapida 47
L’esplorazione della soggettività nella recente letteratura spagnola 47
L’anima prigioniera nella rete. Una lettura di “El alma del controlador aéreo” di Justo Navarro, in AION-SR, XLIII (2), 46
Premessa. La scrittura e l’esilio nella tradizione ispanica 45
Metanarratività e interdiscorsività in Isaac Rosa. La mano invisible (2011) e La habitación oscura (2013 44
Alle origini del femminismo in Spagna: Emilia Pardo Bazán e la traduzione di “The Subjection of Women" di John Stuart Mill 44
El gran teatro de la ciudad. Apuntes sobre la relación entre el teatro y el desarrollo urbano a finales del siglo XVI 43
Por entre los bloques de basalto (2012) (trad. di Augusto Guarino), César Antonio Molina 42
Gatti nel monastero. Convergenze scrittura e di lettura tra un racconto di Cristina Fernández Cubas (“Mundo”, 1995), e un romanzo di Yukio Mishima (“Il Padiglione d’Oro”, 1956), in Studi in onore del Prof. Sainz de Medrano 41
Totale 7.862
Categoria #
all - tutte 44.753
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 44.753


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2018/201926 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 9 17
2019/20201.365 13 15 22 167 149 242 146 171 25 183 53 179
2020/20212.268 45 127 102 241 297 322 107 166 290 115 228 228
2021/20221.054 48 28 196 159 99 64 75 114 84 60 56 71
2022/20232.088 397 124 47 255 257 281 54 137 270 38 171 57
2023/2024650 97 47 65 45 71 85 92 74 25 48 1 0
Totale 8.465