Mondola, Roberto
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2.701
NA - Nord America 2.115
AS - Asia 969
SA - Sud America 205
AF - Africa 27
OC - Oceania 9
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 7
Totale 6.033
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.072
IT - Italia 1.231
RU - Federazione Russa 734
SG - Singapore 376
CN - Cina 245
DE - Germania 146
FR - Francia 142
VN - Vietnam 122
BR - Brasile 117
ES - Italia 109
UA - Ucraina 85
FI - Finlandia 48
GB - Regno Unito 48
SE - Svezia 48
KR - Corea 47
BE - Belgio 46
HK - Hong Kong 40
IN - India 31
AR - Argentina 30
NL - Olanda 23
CA - Canada 20
ID - Indonesia 18
EC - Ecuador 17
MX - Messico 16
BD - Bangladesh 13
CO - Colombia 13
TR - Turchia 13
IQ - Iraq 11
PL - Polonia 11
AU - Australia 9
PH - Filippine 8
MY - Malesia 7
PK - Pakistan 7
ZA - Sudafrica 7
CL - Cile 6
EU - Europa 6
JP - Giappone 6
SA - Arabia Saudita 6
VE - Venezuela 6
BO - Bolivia 5
MA - Marocco 5
PE - Perù 5
PY - Paraguay 5
IE - Irlanda 4
OM - Oman 4
AT - Austria 3
CH - Svizzera 3
CZ - Repubblica Ceca 3
SI - Slovenia 3
TN - Tunisia 3
UZ - Uzbekistan 3
CI - Costa d'Avorio 2
CR - Costa Rica 2
DK - Danimarca 2
DO - Repubblica Dominicana 2
DZ - Algeria 2
GR - Grecia 2
IR - Iran 2
JO - Giordania 2
KE - Kenya 2
LT - Lituania 2
RO - Romania 2
SN - Senegal 2
TT - Trinidad e Tobago 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AL - Albania 1
AO - Angola 1
BH - Bahrain 1
EE - Estonia 1
EG - Egitto 1
GE - Georgia 1
HR - Croazia 1
JM - Giamaica 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
NG - Nigeria 1
NP - Nepal 1
PT - Portogallo 1
RS - Serbia 1
SC - Seychelles 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
TH - Thailandia 1
TW - Taiwan 1
UY - Uruguay 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 6.033
Città #
Jacksonville 324
San Jose 294
Chandler 257
Singapore 183
Naples 164
Moscow 119
The Dalles 87
Ashburn 76
Ann Arbor 63
Dearborn 60
Beijing 57
Dong Ket 55
Napoli 54
Rome 52
Lawrence 51
Seoul 47
Brussels 44
Wilmington 43
Hefei 41
Columbus 40
Lauterbourg 40
Hong Kong 39
Milan 38
San Mateo 38
Princeton 35
Boardman 31
San Giuseppe Vesuviano 28
Helsinki 26
Los Angeles 25
Santa Clara 24
Dallas 23
Madrid 22
Paris 22
Ho Chi Minh City 21
Redwood City 18
São Paulo 18
Woodbridge 18
Buffalo 15
New York 14
Caserta 12
Alquería Blanca 11
Amalfi 11
Frankfurt am Main 11
Hanoi 11
Jakarta 11
Orem 11
Chennai 10
Marigliano 10
Toronto 10
Barcelona 9
Bologna 9
Buenos Aires 9
Guayaquil 9
Pozzuoli 9
Vertova 9
Afragola 8
Baghdad 8
Casavatore 8
Istanbul 8
Nürnberg 8
Reggio Calabria 8
Seattle 8
Council Bluffs 7
Guangzhou 7
Lucera 7
Melito di Napoli 7
Mumbai 7
Munich 7
Salerno 7
Turin 7
Bari 6
Campagna 6
Florence 6
Hillsboro 6
London 6
Sydney 6
Warsaw 6
Almadén 5
Asunción 5
Kuala Lumpur 5
Monza 5
Nanchang 5
Nuremberg 5
Palermo 5
Shanghai 5
Tokyo 5
Auburn Hills 4
Avellino 4
Basingstoke 4
Battipaglia 4
Biên Hòa 4
Dublin 4
Giugliano in Campania 4
Ischia 4
La Paz 4
Medellín 4
Mercogliano 4
Mountain View 4
Nanjing 4
Oristano 4
Totale 3.023
Nome #
Dante nel Rinascimento castigliano L'Infierno di Pedro Fernández de Villegas 361
Dante vestido a la castellana. El Infierno de Pedro Fernández de Villegas. 304
Transformar la palabra. Dante, Petrarca y sus traductores en la España del siglo XX. 236
Francisco de Araujo: la Historia de los mártires de la ciudad de Otranto. Edición, introducción y notas de Roberto Mondola 225
Recrear la lengua de Petrarca en el siglo XX: los Cancioneros de Ángel Crespo y Jacobo Cortines 225
Notas sobre la traducción del Infierno dantesco de Ángel Crespo 217
Un tratado hispano-napolitano en tiempos del virrey Toledo: Arte y Suplimento Re militar de Francisco de Pedrosa (Nápoles, 1541) 209
El dinero fuente de pecados en el Inferno de Dante y en la traducción de Pedro Fernández de Villegas (Burgos, 1515) 191
CATALOGO DELLE EDIZIONI IN LINGUA SPAGNOLA E D'INTERESSE ISPANICO DEL REGNO DI NAPOLI (1503-1707) 180
Dell'inferno 158
Sermón fúnebre por Margarita de Austria. Edición, estudio introductorio y notas de Roberto Mondola 156
Teoria della traduzione nel primo Umanesimo ispanico: il caso del Tostado 156
Como la vela se ciñe al viento: la Comedia dantesca de Bartolomé Mitre 149
Algunos aspectos léxicos y morfosintácticos de la primera traducción castellana impresa de la Commedia: el Infierno de Pedro Fernández de Villegas (Burgos, 1515) 147
La traduzione manoscritta di Purgatorio I e Paradiso I di Pedro Fernández de Villegas (ms. B2183 della Hispanic Society of America) 147
Erudizione, bibliofilia e confessionalizzazione nella Napoli del VII conte di Lemos: la traiettoria di Diego de Arce 147
I Martiri di Otranto nel secolo XVII: la Historia di Francisco de Araujo (Napoli, 1631) 144
Burgos 1515: cultura rinascimentale e ricezione della Comedìa 143
Prologo 133
Burgos 1515: cultura rinascimentale e ricezione della Comedía 132
Entre adivinación y brujería: el Infierno de Pedro Fernández de Villegas (Burgos, 1515) 121
Lectura Dantis 2004 in Lectura dantis 2002-2009 120
Bartolomé de las Casas, Brevísima relación de la destruición de las Indias. Edición al cuidado de José Miguel Martínez Torrejón 120
Prospera et adversa fortuna: appunti su Dante in Spagna 120
Note su alcuni aspetti lessicali e morfosintattici della prima traduzione a stampa della Commedia: l'Infierno di Pedro Fernández de Villegas (Burgos, 1515) 116
Entre fictio poética y verum católico: notas sobre el Infierno de Pedro Fernández de Villegas 111
L’edizione napoletana delle opere di Pedro Núñez de Avendaño (Napoli, Tarquinio Longo, 1620) 107
In onore di Pallade. La Propalladia di Torres Naharro per Ferrante d’Avalos e Vittoria Colonna 107
La conquista otomana de Otranto de 1480 en la historiografía italiana y española (siglos XV-XVI-XVII) 103
"Jardín es, y jardín lleno de flores olorosísimas de virtudes la santa ciudad de Roma": notas sobre Roma la Santa de Diego de Arce 103
Alfonso Reyes y Pedro Salinas reescriben el Cantar de mio Cid: dos ejemplos de traducción intralingüística diacrónica. 99
Una "copia interpretativa": apuntes sobre la Comedia de Bartolomé Mitre 98
Reminiscencias dantescas en el "Cancionero general" 92
L’edizione complutense dell’Aviso de cazadores di Pedro Núñez de Avendaño (Alcalá, Juan de Brocar, 1543) 88
Note sull’anonima traduzione castigliana cinquecentesca del Purgatorio dantesco 83
Reescribir el epos: sobre paratextos de traducciones castellanas de la "Gerusalemme liberata" en la España de la primera mitad del siglo XIX 82
Il Manso overo de l'amicizia. Vita e cultura di un gentiluomo della Napoli spagnola (1567-1645) 82
Appunti sulla traiettoria linguistica dantesca 76
Entre el culto al epos y el amor a Tasso: el Discurso preliminar de Sas a su traducción de la Liberata (1817) 73
Modelos de traducción poética en la España del siglo XX: los Cancioneros de Ángel Crespo y Jacobo Cortines 71
Métamorphoses dantesques dans l'Infierno de Pedro Fernández de Villegas (Burgos, 1515) 68
Per un'ermeneutica dell'onomastica infernale: gli antroponimi dei Malebranche nelle traduzioni della Commedia di Ángel Crespo e Luis Martínez de Merlo 67
Riscritture dantesche nella Spagna contemporanea (1919-2013) 62
Métamorphoses et mutations dans la littérature, les arts et l'histoire des idées. Espagne, France, Italie (XVI-XVIII siècle) 61
Manso, Lemos, Cervantes. Letteratura, arti e scienza nella Napoli del primo Seicento 54
Contraer matrimonio: la imagen de la vida conyugal en la obra de Javier Marías 52
De Beatriz Noguera a Berta Isla: imágenes femeninas en la última narrativa de Javier Marías 22
Notas sobre traducciones de los Canti de Leopardi en las letras hispánicas del Ochocientos 21
Totale 6.139
Categoria #
all - tutte 26.179
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 26.179


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021186 0 0 0 0 0 0 0 0 0 56 50 80
2021/2022248 8 7 45 29 21 12 17 53 20 12 9 15
2022/2023657 116 82 10 75 52 59 12 47 100 14 69 21
2023/2024365 56 19 19 18 52 29 45 23 15 13 16 60
2024/20251.426 48 25 45 75 72 71 441 329 70 83 80 87
2025/20261.636 72 52 143 181 190 110 289 105 244 250 0 0
Totale 6.139